Створено петицію за українську локалізацію ігор Ubisoft

Локалізаційна спілка SBT Localization ініціювала петицію до Ubisoft з проханням налагодити локалізацію своїх наявних та майбутніх ігор українською мовою. Петиція створена на сайті Change.org і вже набрала більше 1200 підписів.

Як йдеться у тексті петиції, «ігри від Ubisoft є улюбленими для багатьох українців. Існує чимало фан-спільнот, які присвячені зокрема серії Assassin’s Creed. На жаль, увесь цей час ми змушені користуватися іноземними мовами, які далеко не для кожного українця є повністю зрозумілими, адже українська мова є рідною для 67% українців. Англійська мова хоч і вивчається в школах, але для багатьох вона залишається лише частково зрозумілою. Російська мова через воєнні дії Росії в Україні стала неприйнятною для великої частини навіть російськомовних українців, які поступово переходять на українську мову спілкування, і таке ставлення залишатиметься навіть після війни».

Автори петиції також зазначають, що український ігровий ринок поступово розвивається. Дедалі більше ігор отримують українську мову, і українці радо підтримують такі продукти.

«Це помітно вже по тому, як швидко розкуповують артбуки та комікси, створені по світах Assassin’s Creed та Far Cry (ми мали задоволення перекладати зокрема «Світ гри Assassin’s Creed Valhalla», «Світ гри Far Cry 6», «Assassin’s Creed Valhalla: Пісня слави» та «Far Cry: Обряд посвяти»). Тому висловлюємо прохання створити українську локалізацію для своїх майбутніх ігор, а якщо можливо, то й для наявних», — йдеться у зверненні до Ubisoft.

GameWay долучається до цієї петиції і закликає своїх читачів підтримати її своїми голосами! Також, якщо маєте змогу, підтримайте аналогічний запит на сайті Ubisoft.

Источник: gameway.com.ua

Ответить

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *